2014年3月19日星期三

玫瑰说 Emi Fujita Red Is The Rose


这首歌是收录在日本歌手Emi Fujita( 藤田惠美)挪威甘菊1\Camomile blend2003)里其中一首。

网络里面找到此专辑的介绍,其中一段这么说了:“在每天跟时间做对抗的生活中,你是否感到疲倦了呢?就让藤田惠美的歌声,带你进入一个完全无重力的音乐空间吧,在这里你可以自由自在的享受属于个人的时间,就算只有短短的几分钟,却可以从Emi的音乐与歌声中感受到其所释放出那温暖无比的能量,恢复自己疲累的心灵。”


这是一首古老的爱尔兰民谣,歌词优美而且意境唯美,女生对爱尔兰男生的情深意重,都尽述在歌词和歌声里面了。

说到玫瑰,最近看了一小则语录,觉得挺有意思的,也蛮搭这首以玫瑰为主题的歌,跟大家分享。生活,要快乐噢!幸福满满!

每个人的性格中,都有某些无法让人接受的部分,再美好的人也一样。

所以不要苛求别人,不要埋怨自己。玫瑰有刺,因为是玫瑰。
来听Emi 动人的歌声吧~ ^^


<Red Is The Rose > 
Red is the rose in yonder garden grows
長在遠方花園裡的紅玫瑰開了
And fair is the lily of the valley
而且山谷裡的鈴蘭是那麼的美麗
And clear is the water that flows from the Boyne
從Boyne山流下的河水是多麼清澈
But my love is fairer than any
然而我的愛才是最美好的

Come over the hills, my handsome Irish lad
我的英俊愛爾蘭少年啊,你越過山嶺而來吧
Come over the hills to your darling
越過山嶺來到我的身旁
You choose the rose, love, and I'll make the vow
你來挑選玫瑰,我來立下誓言
And I'll be your true love forever
我將永遠是你的真愛

'Twas down by Killarney in green woods that I did stray
我曾經迷失在Killarney小鎮附近的綠色樹林裡
The moon and the stars there were shining
那裡月亮星星閃亮著
The moon shone its rays on his locks of golden waves
月光照在他的金色捲髮上
And he swore he'd be my love forever
他發誓他會是我永遠的愛

Red is the rose in yonder garden grows
長在遠方花園裡的紅玫瑰開了
And fair is the lily of the valley
而且山谷裡的鈴蘭是那麼的美麗
And clear is the water that flows from the Boyne
從Boyne山流下的河水是多麼清澈
But my love is fairer than any
然而我的愛才是最美好的

'Twas not for the parting with my sister Kate
不是因為姊姊Kate要離開我
'Twas not for the grief of my mother
也不是因為傷心母親的事
It's all for the loss of my handsome Irish lad
這全是因為失去了我的英俊愛爾蘭少年
Now my heart is broken forever
現在我的心就永遠破碎了

Red is the rose in yonder garden grows
長在遠方花園裡的紅玫瑰開了
And fair is the lily of the valley
而且山谷裡的鈴蘭是那麼的美麗
And clear is the water that flows from the Boyne
從Boyne山流下的河水是多麼清澈
But my love is fairer than any
然而我的愛才是最美好的

没有评论:

发表评论